![]() ![]() Free my heart from all unclean, unholy, vain and hurtful thoughts. On account of Thy great mercy grant me to (celebrate) at the Solemnity of the Mass with a clean heart and a pure mind. ![]() For Thy Mysteries are indeed exceedingly deep and covered with a sacred veil. Let Thy good Spirit enter into my heart where He may silently resound and, without clamor of words, speak all truth. Through Thy grace make me always to believe and to understand, to conceive and to firmly hold, and to think and speak of this wondrous Mystery in such a way as it pleases Thee and benefits my own soul. O SUPREME High Priest and true Pontiff, Jesus Christ, who didst offer Thyself to God the Father as a pure and spotless Victim upon the Altar of the Cross for us miserable sinners, who didst give us Thy Flesh to eat and Thy Blood to drink, and who didst ordain that Mystery in the power of the Holy Spirit saying: "As often as you do this, do it in remembrance of me" I ask Thee by this same Blood of Thine, the great price of our salvation, and by that wonderful and unspeakable love with which Thou dost love us so much so as to wash us from our sins in Thy Blood, as miserable and unworthy though we are: (teach me, Thy unworthy servant, whom among Thy other gifts, Thou hast deigned to call to the priestly office, not for my own merit but only out of the worthiness of Thy mercy ) I beseech Thee teach me through Thy Holy Spirit to handle so great a Mystery with such great reverence and honor, with such fear and devotion, as are due and fitting. Confundantur qui nos persequuntur, pereant illi qui nos perdere festinant. Per virtutem tanti mysterii, et per manum sancti Angeli tui, repelle a me et a cunctis servis tuis durissimum spiritum superbiae et cenodoxiae, invidiae et blasphemiae, fornicationis et immunditiae, dubietatis, et diffidentiae. Muni me beatorum Angelorum pia et fida custodia ac tutela fortissima, ut hostes omnium bonorum confusi discedant. Libera cor meum ab immundis et nefandis, vanis et noxiis cogitationibus. Propter magnam clementiam tuam concede mihi Missarum sollemnia mundo corde et pura mente (celebrare). Profunda quippe sunt nimis, et sacro tecta velamine. Intret Spiritus tuus bonus in cor meum, qui sonet ibi sine sono, et sine strepitu verborum loquatur omnem veritatem. ![]() Fac me per gratiam tuam semper illud de tanto mysterio credere et intelligere, sentire et firmiter tenere, dicere et cogitare quod tibi placet et expedit animae meae. ![]() S UMME Sacerdos et vere Pontifex, Iesu Christe, qui te obtulisti Deo Patri hostiam puram et immaculatam in ara Crucis pro nobis miseris et peccatoribus, et qui dedisti nobis Carnem tuam ad manducandum et Sanguinem tuum ad bibendum, et posuisti mysterium istud in virtute Spiritus Sancti tui, dicens: "Haec quotiescumque feceritis, in mei memoriam facietis:" rogo per eundem Sanguinem tuum, magnum salutis nostrae pretium, rogo per hanc miram et ineffabilem caritatem, qua nos miseros et indignos sic amare dignatus es, ut lavares nos a peccatis nostris in Sanguine tuo (doce me servum tuum indignum, quem inter cetera dona tua etiam ad officium sacerdotale vocare dignatus es, nullis meis meritis, sed sola dignatione misericordiae tuae ) doce me, quaeso, per Spiritum Sanctum tuum, tantum tractare mysterium ea reverentia et honore, ea devotione et timore, quibus oportet et decet. Those sections proper to the clergy are given in parentheses and alternates for the laity, if present, follow in brackets. The form of the prayers below have been modified for use by either the clergy or the laity. These prayers have been an important part of priestly private devotions since the Middle Ages and were included in the Missal by Pius V. Ambrose (340 - 397), but scholars today ascribe the work to Jean de Fecamp (12th cent.). Prayers of Saint Ambrose before Mass for each day of the week Orationes Sancti Ambrosii Ante Missam singulis hebdomadae diebus distributae ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |